Translate I Käännä

lauantai 13. huhtikuuta 2013

My third new year of the year will be wet

BELOW IN ENGLISH

Olen alkanut ymmartaa, miksi tallaisissa paikoissa on paljon perinteita ja perinnejuhlia. Arki on aika tasaista ja jannia tapahtumia on yleensa aika vahan. Pidin kerran pienta englannin oppituntia naapurin teini-ikaisille lapsille ja heidan tehtavanaan oli kertoa mita he tekivat viime viikolla ja mita he tulevat tekemaan seuraavalla lomallaan. Vastaukset olivat jannia, silla lahes kaikki vastasivat samalla tavalla: 'olin kotona' ja 'seuraavalla lomallani olen kotona.

Lapset, nuoret ja harvat aikuiset ovat lansimaissa usein tyytymattomia mikali koko ajan ei tapahdu jotain. Taalla arjessa ei tarvitse olla paljon sapinaa, mutta juhlista tehdaan sitten sitakin suurempi numero. Ja juhlia on sitten joka tarpeeseen. Tana viikonloppuna taalla vietetaan uutta vuotta ja suurta vesifestivaalia. Juhla oli perinteisesti vahan erilainen, mutta sita on muutettu hauskempaan muotoon. Juhlimme toissapaivana perinteen mukaan, eli olimme naapurissa missa koko suku oli kokoontuneena ja buddhalaisen perinteen mukaan paikalla oli myos munkkeja. Juhlassa pyydetaan anteeksiantoa ja toivotaan hyvaa onnea tuleavaisuudessa suvun vanhimmilta, eli tassa tapauksessa isovanhemmilta jotka siis asuvat samassa talossa kuin mina. Juhlaan kuuluu paljon mantroja munkkien johtamana, rukoilua, ruokaa ja traditioita joissa kaytetaan vetta (esim. jokainen vuorollaan valuttaa vetta sovanhempien kasien paalle).

Tama on siis juhlan perinteinen osuus, oli oikein mukavaa seurata sita. Sain myos harvinaisen tilaisuuden puhua munkin kanssa. Naiset ovat hyvin vahan tekemisissa munkkien kanssa ja tuntui todella hyvalta kun Lung Jeng luotti minuun niin paljon (lahinna varmaan etta osaisin kayttaytya) ja pyysi minut keskustelemaan hetkeksi munkin kanssa. Vaikken tunne tapoja viela hyvin, tiesin etta se oli iso juttu.

Uusia perinteita on muun muassa juhlan muuttaminen maanlaajuiseksi vesisodaksi. Sain ensimmaisen kasteeni tanaan kun kavimme Tescossa ostamassa tykotarpeita ja lansimaista aamupalaa (croissantteja ja muffinsseja :p) ja perhe skootterin paalla otti meidat kohteekseen. Kun menemme kohta keskustaan niin saamme paallemme sangoittain (oikeasti) vetta. Ja jotta homma olisi hauskempaa on vesi viilennetty jaapaloilla. Eilen kun muutamat vapaaehtoiset tulivat keskustasta he olivat kuin uitettuja koiria. Perinteeseen kuuluu viela naamojen sotkeminen vauvatalkilla, joten suihku on paivan paatteeksi todella tarpeen :D Kamat on jo pakattuna muovipusseihin ja vedenpitava kamera ladattu. Huomenna kerron miten kavi :D

-----------------------------------

When I was sort of giving an English lesson to the neighborhood teenagers I asked them to tell me what they did last week and what they will do when they have a holiday. The answers were almost all the same. "Last week I was at home" and "next week I will be at home". There are few possibilities to go somewhere and they don't find the reason to do it.

I have started to understand why people in here are so into traditions and traditional celebrations. Weeks go by quite similar and there are few exciting events. It is a way western young people and adults find hard to live. We need something going on all the time. They don't make a big deal about ordinary life but they make big deal about the celebrations. And there are celebrations to every occasion :) This weekend Thai people are celebrating their new year. It is the third new year for me and for sure again different.

The tradition was different but they have changed it to a bit more fun form. We got to know also the true tradition because the family of my host arranged a party according to the tradition. It is a party for the grandparents. They ask for the forgiveness from them and hope for the good luck. Party included chanting monks, praying, a lot of food and water. Everyone for example spilled water on the hands of the grandparents. I got a rare possibility to speak with a monk when my host Lung Jeng asked me to come with them. I felt honoured and good that he trusted me, because eventhough I don't know the habits I knew it was somehow a big thing.

Now a days the tradition is changed to more fun form, as they have made it as a country wide water war :) I am staying this weekend at Dalaa office in Hat Yai with some other volunteers to experience this festival. I got my first share of it today when we went to Tesco (to buy western bfast with croissants and muffins :p) and a family on top of a scooter shot us with their water guns. When we go to the city center I will get buckets (really) of a cold water poured to my head and to make it more fun the water is cooled with a lot of ice. Yesterday some volunteers who came earlier went to the city center and when they came back they really were soaken wet. And white as ghosts as according to the new tradition people are also putting baby powder to everyone's face. So the shower is indeed needed after this festival :) I have packed my belongings to the double plastic bags and taken my waterproof camera. I will tell tomorrow how it went :D

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti